99热综合,汤芳的全身照片,亚l州综合另中文字幕,日本xxxxxxxxxxx98,天堂久久综合,99免费在线播放99久久免费,九九热视频在线

歡迎您來(lái)到機電設備采購平臺!
首頁(yè) > 商業(yè)服務(wù) > 服務(wù)項目 >

2025年南匯新城鎮技防服務(wù)項目的競爭性磋商公告

2025年南匯新城鎮技防服務(wù)項目的競爭性磋商公告

  • 收藏
  • 打印
  • 字小
  • 字大+
信息時(shí)間:
2025-10-24
招標文件下載

項目概況

Overview

2025年南匯新城鎮技防服務(wù)項目采購項目的潛在供應商應在上海市政府采購網(wǎng)獲取采購文件,并于2025年11月05日 09:30(北京時(shí)間)前提交響應文件。

Potential Suppliers for?2025 Nanhui New Town Technical Defense Service Project?should obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before?05th 11 2025 at 09.30am(Beijing time).

一、項目基本情況 1. Basic Information

項目編號:************45403-****** ? ? ? ?

Project No.:?************45403-****** ? ? ? ?

項目名稱(chēng):2025年南匯新城鎮技防服務(wù)項目 ? ? ? ?

Project Name:?2025 Nanhui New Town Technical Defense Service Project ? ? ? ?

預算編號:1525-******6, 1525-K****** ? ? ? ?

Budget No.:?1525-******6, 1525-K****** ? ? ? ?

采購方式:競爭性磋商

Procurement method : competitive consultation

預算金額(元):******國庫資金:******元;自籌資金:0元

Budget Amount(Yuan):?******(National Treasury Funds: ****** Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)

最高限價(jià)(元):包1-******.00元 ? ? ? ?

Maximum Price(Yuan):?Package No.1 for ******.00 Yuan, ? ? ? ?

采購需求:

Procurement Requirements:?

包名稱(chēng):2025年南匯新城鎮技防服務(wù)項目 ? ? ? ? ? ?

Package Name:?2025 Nanhui New Town Technical Defense ? ? ? ? ? ?

數量:2 ? ? ? ? ? ?

Quantity:?2 ? ? ? ? ? ?

預算金額(元):******.00 ? ? ? ? ? ?

Budget Amount(Yuan):?******.00 ? ? ? ? ? ?

簡(jiǎn)要規則描述:為進(jìn)一步織密南匯新城鎮治安監控覆蓋,提升平安新城建設力度,根據各社區監控需求在南匯新城鎮轄區內共計1700余個(gè)點(diǎn)位提供監控租賃服務(wù),要求達到 24 小時(shí)全覆蓋監控,視頻資源保存時(shí)間不少于 30 日。 ? ? ? ? ? ?

Brief Specification Description:?In order to further enhance the coverage of public security monitoring in Nanhui New Town and improve the construction of Ping'an New City, monitoring rental services will be provided at more than 1700 locations within the jurisdiction of Nanhui New Town according to the monitoring needs of various communities. It is required to achieve 24-hour full coverage monitoring, and the video resources should be saved for no less than 30 days. ? ? ? ? ? ?

合同履約期限:自合同簽訂起一年 ? ? ? ?

The Contract Period:?One year from the signing of the contract ? ? ? ?

本項目()接受聯(lián)合體投標。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申請人的資格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)滿(mǎn)足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落實(shí)政府采購政策需滿(mǎn)足的資格要求:1)扶持中小企業(yè)政策:本項目非專(zhuān)門(mén)面向中小企業(yè)采購,評審時(shí)小型和微型企業(yè)享受10%的價(jià)格折扣。(2)扶持殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業(yè);3)本項目不接受進(jìn)口產(chǎn)品; ? ? ? ?

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:?1) Support policies for small and medium-sized enterprises: This project is not specifically aimed at purchasing from small and medium-sized enterprises. During the evaluation, small and micro enterprises are entitled to a 10% price discount. (2) Support welfare units for people with disabilities and treat them as small and micro enterprises; 3) This project does not accept imported products; ? ? ? ?

(c)本項目的特定資格要求:(1)符合《關(guān)于對接國際高標準經(jīng)貿規則推進(jìn)試點(diǎn)地區政府采購改革的指導意見(jiàn)》(滬財采 〔2024〕12 號)第 17 條規定的供應商,不得參加本項目的采購活動(dòng);
(2)本項目不允許轉包。承接主體不得將服務(wù)項目轉包給其他主體。
? ? ? ?

(c)Specific qualification requirements for this program:?(1) Suppliers who comply with Article 17 of the Guiding Opinions on Promoting Government Procurement Reform in Pilot Areas in Connection with International High Standard Economic and Trade Rules (Hu Cai Cai Cai [2024] No. 12) are not allowed to participate in the procurement activities of this project; (2) This project does not allow subcontracting. The undertaking entity shall not subcontract the service project to other entities. ? ? ? ?

(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中國”(******)、中國政府采購網(wǎng)(******)列入失信被執行人、重大稅收違法案件當事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (******), China Government Procurement Network (******)?;

三、獲取采購文件 3. Acquisition of Procurement Documents

時(shí)間:2025年10月25日2025年11月03日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時(shí)間,法定節假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between??00:00:00am to 23:59:59pm??from??25th 10 2025??until??03th 11 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地點(diǎn):上海市政府采購網(wǎng) ? ? ? ?

Place:?Shanghai Municipal Government Procurement Network ? ? ? ?

方式:網(wǎng)上獲取 ? ? ? ?

To Obtain:?obtain online ? ? ? ?

售價(jià)(元):0 ? ? ? ?

Price of Tender Documents(Yuan):?0 ? ? ? ?

四、響應文件提交 4. Submission of Response Documents

截止時(shí)間:2025年11月05日 09:30(北京時(shí)間)

Deadline date submission:?05th 11 2025 at 09.30am(Beijing Time)

地點(diǎn):上海市浦東新區環(huán)湖西二路800號316室 ? ? ? ?

Place:?Room 316, No. 800 Huanhu West Second Road, Pudong New Area, Shanghai ? ? ? ?

五、響應文件開(kāi)啟 5. Opening of Response Documents

開(kāi)啟時(shí)間:2025年11月05日 09:30(北京時(shí)間)

Time of Response Documents Opening:?05th 11 2025 at 09.30am(Beijing Time)

地點(diǎn):上海市浦東新區環(huán)湖西二路800號316室 ? ? ? ?

Place:?Room 316, No. 800 Huanhu West Second Road, Pudong New Area, Shanghai ? ? ? ?

六、公告期限 6. Notice Period

自本公告發(fā)布之日起3個(gè)工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他補充事宜 7. Other Supplementary Matters

1.磋商所需攜帶其他材料:本公司不提供上網(wǎng)網(wǎng)絡(luò )(WIFI),屆時(shí)請供應商代表持提交首次響應文件時(shí)所使用的數字證書(shū)(CA證書(shū))及備用紙質(zhì)響應文件前來(lái)參加磋商,另請自帶無(wú)線(xiàn)上網(wǎng)卡及可無(wú)線(xiàn)上網(wǎng)的筆記本一臺(筆記本電腦應提前確認是否瀏覽器設置、CA證書(shū)管理器下載等,確保和CA證書(shū)匹配可以正常登陸上海政府采購網(wǎng))。
2.接受聯(lián)合體的項目,供應商應在獲取磋商文件階段應上傳聯(lián)合體協(xié)議書(shū)。(如有)
3.發(fā)布公告的媒介:以上信息若有變更我們會(huì )通過(guò)“上海政府采購網(wǎng)”、“/”通知,請供應商關(guān)注。
4.本項目已于2025年9月15日在上海政府采購網(wǎng)發(fā)布政府采購意向,公告鏈接:******/site/detail?parentId=137027&articleId=VeAs+WTMFZMVLpq2LQwKCA==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.3.77c18610af3e11f0b3b4df4195b6adf3
? ? ? ?

/ ? ? ? ?

? ? ? ?

/ ? ? ? ?

八、凡對本次招標提出詢(xún)問(wèn),請按以下方式聯(lián)系 8. Contact Details

(a)采購人信息

(a)Purchasers

名 稱(chēng):******人民政府 ? ? ? ?

Name:?People's Government of Nanhui New Town, Pudong New Area, Shanghai ? ? ? ?

地 址:上海市浦東新區申港大道200號 ? ? ? ?

Address:?200 Shengang Avenue, Pudong New Area, Shanghai ? ? ? ?

聯(lián)系方式:****** ? ? ? ?

Contact Information:?****** ? ? ? ?

(b)采購代理機構信息

(b)Procurement Agency

名 稱(chēng):******有限公司 ? ? ? ?

Name:?Shanghai Huasheng Engineering Cost Consulting Co., Ltd ? ? ? ?

地 址:上海市臨港新片區環(huán)湖西二路800號316室 ? ? ? ?

Address:?Room 316, No. 800 Huanhu West 2nd Road, Lingang New Area, Shanghai ? ? ? ?

聯(lián)系方式:****** ? ? ? ?

Contact Information:?****** ? ? ? ?

(c)項目聯(lián)系方式

(c)Project Contact

項目聯(lián)系人:?周帆?

Contact:?Zhou Fan ? ? ? ?

電 話(huà):****** ? ? ? ?

Tel:?****** ? ? ? ?

本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
查看項目詳細信息

版權免責聲明

【1】凡本網(wǎng)注明"來(lái)源:機電設備采購平臺"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬于機電設備采購平臺,轉載請必須注明機機電設備采購平臺,違反者本網(wǎng)將追究相關(guān)法律責任。

【2】本網(wǎng)轉載并注明自其它來(lái)源的作品,是本著(zhù)為讀者傳遞更多信息之目的,并不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)或證實(shí)其內容的真實(shí)性,不承擔此類(lèi)作品侵權行為的直接責任及連帶責任。其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)轉載時(shí),必須保留本網(wǎng)注明的作品來(lái)源,并自負版權等法律責任。

【3】如涉及作品內容、版權等問(wèn)題,請在作品發(fā)表之日起一周內與本網(wǎng)聯(lián)系。

分享到朋友圈
一天內免費查看信息來(lái)源站點(diǎn)

分享成功后點(diǎn)擊跳轉

注冊使用者、商機更精準
姓名:*
手機號:*
驗證碼:* 發(fā)送驗證碼 已發(fā)送(60s)
機構名稱(chēng):
職位:
供應產(chǎn)品:

開(kāi)通黃金會(huì )員,即可查看實(shí)時(shí)商機信息(30條/天)

每天提供100000+條招投標采購信息,隨時(shí)掌握最新發(fā)布的商機,實(shí)時(shí)更新

開(kāi)通地區選擇
全國
浙江
黃金會(huì )員權益
查看信息(30條/天)
信息訂閱(5組)
來(lái)源跳轉驗證(30次)
附件下載(部分正文涵蓋)
鉑金會(huì )員權益 (包含黃金會(huì )員權益)
查看信息(100條/天)
信息訂閱(10組)
來(lái)源跳轉驗證(100次)
項目導出(100條)
附件下載(部分正文涵蓋)
鉆石會(huì )員權益 (包含鉑金會(huì )員權益)
查看信息(無(wú)限制)
信息訂閱(無(wú)限制)
來(lái)源跳轉驗證(無(wú)限制)
企業(yè)推薦
項目導出(1000條)
企業(yè)信息
標友圈
附件下載(部分正文涵蓋)

抱歉,您當前會(huì )員等級權限不夠!

此功能只對更高等級會(huì )員開(kāi)放,立即提升會(huì )員等級!享受更多權益及功能

請掃碼添加客服微信或撥打客服熱線(xiàn) 0571-28951270 提升會(huì )員等級
訂單創(chuàng )建成功,打開(kāi)微信掃一掃完成付款

打開(kāi)微信掃一掃完成付款

商品名稱(chēng) 暫無(wú)
訂單編號 暫無(wú)
支付方式 微信支付
微信支付 249
切換方式

切換到支付寶支付

關(guān)注微信
關(guān)注微信
關(guān)注App
關(guān)注App
微信客服
微信客服
返回頂部